19 abril, 2021
Redacción PH
Redacción PH
Tras más de un año de que los hablantes incorporaran varias voces relacionadas con la pandemia de COVID-19, finalmente la Real Academia Española (RAE) las ha reconocido y registrado en el Diccionario histórico de la lengua española (DHLE).
Palabras como covidiota, “persona que se niega a cumplir las normas sanitarias dictadas para evitar el contagio de la covid”, y que puede usarse como sujeto o adjetivo, o coronillavirus, “creación humorística y un tanto anómala sobre coronavirus y la expresión estar hasta la coronilla que expresa hartazgo”, además de coronaplauso, coronavirología, covidioma y covidiccionario, se han incluido como parte de los 715 términos que buscan mantener un “diccionario total” que dé cuenta de la evolución de nuestro idioma.
El diccionario también añadió para su consulta la historia de palabras como chal, clavecín, revólver, teremín, tisis, trompa o tuberculosis.
Al incluirse en el Diccionario Histórico y no el Diccionario real de la lengua española (Drae) se busca “describir en su integridad (en el eje diatópico, diastrático y cronológico) la historia del léxico de la lengua española”.
Finalmente, el término Covid-19 se documentó como la “enfermedad infecciosa aguda, causada por el coronavirus SARS-CoV-2, que afecta a las vías respiratorias”.